федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования
«Самарский национальный исследовательский университет имени академика С.П. Королева»
"Своя игра" на подготовительном факультете

"Своя игра" на подготовительном факультете

Самарский университет

В формате телевизионной викторины соревновались студенты-иностранцы Центра довузовской подготовки

бортжурнал центр довузовской подготовки
26.04.2019 2019-04-26
Когда солнце пригревает по-летнему, до выпускных экзаменов больше месяца, а иностранным студентам надоедают падежные формы русского языка, математические формулы и задачи по физике, наступает время "Своей игры". В формате этой телевизионной викторины соревновались несколько учебных групп студентов-иностранцев Центра довузовской подготовки.
Слушатели из Латинской Америки, Китая, Вьетнама, Индонезии, Франции, Монголии и стран Африки вспоминали грамматику, применяли полученные знания по физике и математике, удивлялись традициям в России и размышляли над смыслом загадочных русских идиом. Например, Анисе Нийомизеро из Бурунди предположил, что фраза "Когда рак на горе свистнет" означает призыв о помощи, ведь рак живет в воде: оказавшись на суше, он свистит и подает сигналы бедствия. Ананда Перматасари из Индонезии проявила находчивость, отвечая на вопрос "Как дешевле всего добраться до аэропорта". Правильным ответом было "На маршрутке номер 392″, но Ананда предложила доехать на велосипеде, аргументируя это тем, что в условиях задания не сказано, провожающий ты или встречающий, а значит и багаж учитывать необязательно. Зато когда ребятам показали фото из американского ситкома и попросили подумать, что может шокировать русского человека, все безошибочно нашли проблему: герои ходили дома в уличной обуви. Будущие студенты пояснили, что загадочное словосочетание "вторая обувь" они слышали с первого дня пребывания в России и теперь точно знают, что значит "переобуваться".
Говорить только на русском языке было обязательным условием победы. Поэтому ребята, которые еще осенью учили русский алфавит, азартно спорили, доказывали свою точку зрения, обсуждали версии в команде — и все это по-русски!
Творческим заданием для ребят было показать типичный урок русского языка в их группах. Изображая преподавателей, все студенты повторяли фразу, которая уже стала девизом Центра: "Русский язык трудный, но очень интересный!"
Светлана Левченко,
кандидат филологических наук