Программа "Переводчик. Лингвист. Английский язык" дает хорошее практическое знание английского языка, а это знание повышает конкурентоспособность любого специалиста на рынке труда.
В сегодняшнем мире английский язык по-прежнему остается языком международного общения, тем самым lingua franca, который дает возможность устанавливать и поддерживать контакты в любой сфере человеческой деятельности – будь то сфера бизнеса, образования, науки, медицины, инженерии, путешествий и т.д. Какую бы вакансию мы сейчас не взяли – знание английского языка везде является если не обязательным, то уж как минимум очень желательным навыком, который работодатели хотят видеть у своих сотрудников.
Кроме того, знание английского языка расширяет личные горизонты и развивает интеллект – это очень полезно как в профессиональной, так и в личной жизни. Имея доступ к англоязычным источникам информации, можно поддерживать свой профессионализм на уровне мировых стандартов; узнавать о событиях в политической, экономической, социальной и культурной жизни в разных уголках земного шара; читать книги и смотреть фильмы; расширить свои возможности для личного общения.
Слушатели программы "Переводчик. Лингвист. Английский язык" получат хорошие практические навыки владения английским языком – на это отводится две трети аудиторного времени. Не просто выучат массу грамматических правил и трудных слов, а разовьют практические навыки общения, в том виде, в котором они потребуются в реальной жизни. Акцент в обучении делается на говорении, на умении свободно выражать свои мысли на английском языке. Кроме того, развиваются навыки аудирования, восприятия иноязычной речи на слух. Ну и конечно отрабатываются навыки чтения и письма – таким образом осуществляется комплексная подготовка, именно практическое владение языком как инструментом реальной коммуникации.
Для занятий используюится новейшие аутентичные пособия, рассчитанные на молодежную аудиторию. Один из многочисленных плюсов этих пособий заключается в том, что в них поднимаются актуальные темы, близкие и понятные каждому молодому человеку, попадающему в категорию young adult, поэтому занятия всегда проходят очень оживленно, с максимальной личной вовлеченностью и отдачей. Никто не остается равнодушным!
Помимо знания языка программа предполагает формирование навыков перевода, включая устный и письменный перевод, перевод деловой документации, перевод текстов СМИ и т.д.
Есть небольшие теоретические курсы, которые авторы программы постарались сделать максимально практико-ориентированными – там студенты получают базовую информацию, которая нужна любому специалисту, если он собирается работать с представителями чужой культуры и носителями чужого языка. Также важно отметить, что часть теоретических курсов читается на английском языке, и этопомимо теоретических знаний, также дает хорошую тренировку практических языковых навыков.
Полученные навыки могут пригодиться абсолютно в любой сфере профессиональной деятельности. Ее цель - уверенное владение языком на высоком уровне и знание базовых принципов перевода. Это позволит в дальнейшем применить полученные умения и навыки абсолютно в любой профессиональном поле, ведь именно мобильность и гибкость навыков важна для современного молодого человека в нашем стремительно меняющемся мире и на не менее стремительно меняющемся рынке труда.
Подать заявку на обучение и получить более подробную информацию о программе можно на сайте Института дополнительного образования.
Тестирование по программе дополнительного образования "Переводчик. Лингвист. Английский язык" состоится в четверг, 25 августа 2022 г., в 18.00 по адресу ул. Потапова 64/163, корпус 27 (Филологический корпус университета, аудитория Л-1).
Вопросы по телефону: 8-90-50-18-19-21, Марина Владимировна Черкунова.