15 января в Загородном парке началась "Славянская зима" — ежегодный фестиваль зимних традиционных развлечений. Главным организатором выступил Культурный центр "Светлица". Целью фестиваля является популяризация русских традиций и русской культуры.
Несмотря на морозную погоду, праздник собрал множество любителей зимних забав. Собрал и закружил в дружный хоровод. Массовые игры и вкусный чай из пузатого русского самовара не давали участникам замерзнуть. На фестивале были представлены зимние забавы в лучших славянских традициях. Одни осваивали ходьбу на ходулях, другие – стреляли из лука, третьи – примеряли амуницию средневекового воина - мечи и шлемы. Богатыри хвастались силушкой в потешных боях. А для самых маленьких гостей фестиваля работала детская площадка. Неподалеку расположилась выставка-ярмарка народного творчества самарских мастеров. Кульминацией праздника стал штурм снежной крепости.
Заместитель руководителя Культурного центра "Светлица" Александр Николаев отметил очевидную пользу данного мероприятия для молодежи:
— Во-первых, мы кучу народу вытащили на улицу, где они пробыли как минимум четыре часа. А это весьма полезно! Во-вторых, фестиваль — это попытка обратить внимание людей на русские традиции и культуру. В-третьих, это такая полезная, интересная активность большой группы молодежи, здесь можно познакомиться и просто время приятно провести.
Фестиваль "Славянская зима" в этом году получился интернациональным: в нем приняли самое активное участие иностранцы, которые штудируют русский язык в Самарском национальном исследовательском университете. Хотя ребята еще плохо говорят по-русски, но все-таки смогли поделиться эмоциями.
Диего (Коста-Рика), Монг и Сами (Нигерия):
- Преподаватель в университете предложил пойти, мы согласились. И нам понравился этот фестиваль. Все очень необычно для нас здесь. Все играют — это очень весело. В наших странах не бывает снега, поэтому нет таких зимних игр. Но есть народные праздники в Нигерии, когда тоже собирается много людей, например, Calabar Carnival и Argungu Fishing Festival.
Ли Чэнь (Китай):
- Я никогда не водил хоровод. И я не знаю, что значит, когда люди из хоровода вдруг сбегаются к центру, обнимаются, а потом опять расходятся в стороны. Сегодня очень интересно. Я узнал, что такое ходули, попробовал на них шагать первый раз в жизни и чуть не упал. Скользко на снегу очень. Мы в Китае обычно не собираемся так на площади или в парке, только с семьей дома.
Языковой барьер – не помеха! Действительно, когда ты кружишься в шумном хороводе, слова не нужны. Эмоции, взгляды, улыбки и смех говорят сами за себя. А на фестивале их было предостаточно.
Юлия Парфенова, направление "Журналистика", 2 курс
Фото: Ксения Якурнова, направление "Журналистика", 2 курс