В прошлую субботу, 1 февраля, Китайский центр Самарского университета им. Королёва провел ряд мероприятий, посвященных Празднику весны – Китайскому Новому году. Принять участие приглашались все, кого не отставляют равнодушными китайские язык и культура, а также иностранные обучающиеся университета, которые в один из самых важных праздников не смогли поехать на родину, в Китай.
В полдень можно было послушать онлайн-лекцию преподавателя центра Алины Аншаковой, в которой она рассказала об истории праздника, его традициях и основных символах, а также о том, как китайцы готовятся к нему, украшают дома и отдыхают. Затем директор Китайского центра Ольга Мустафаева провела прямую трансляцию и рассказала подробнее о самом центре: какая история стоит за его созданием и что он может предложить сейчас. Позже в очном формате были проведены мастер-классы по иероглифике и китайскому искусству вырезания из бумаги – цзяньчжи, игры в маджонг, "Стихи-цепочки", "Охоту на тигра", сыграли даже в "Мафию" и "Крокодила".
Участники подтвердили, что основная цель праздника Китайского центра – знакомство с китайской культурой и общение с ее носителями – была достигнута как нельзя успешнее. Так, Екатерина Балашова, студентка 4 курса, обучающаяся по направлению "Фундаментальная информатика и информационные технологии", поблагодарила Китайский центр и рассказала: "На онлайн-лекциях было интересно узнать про особенности праздника, китайские традиции, а в самом центре даже попробовать кое-что из этого. Мне особенно запомнилось, как мы вырезали змею с иероглифом в технике цзяньчжи. Это довольно сложная и кропотливая работа, но результат того стоит! А картинка китайского мастера на подоконнике вдохновляла продолжать работу и не сдаваться. Еще мне понравилось писать иероглифы водой на специальной бумаге. Мне показали, как правильно держать кисть, рассказали про важность порядка писания линий. Потом было две игры с карточками: загадки и пословицы. Китайский язык оказался выразительным и полным многогранных оборотов! Для меня это стало приятным открытием".
Главными и долгожданными гостями стали, конечно, граждане Поднебесной. Китайские слушатели Центра продвижения русского языка (ЦПРЯ) тоже поблагодарили организаторов за насыщенный вечер. Ван Чэньцзин и Кан Чжохао были рады сразиться в маджонг, их любимую традиционную китайскую игру. Другие студенты, например, Лю Юйхэн и Чу Чжаохань, отдали предпочтение игре в "Мафию", а их друг Ли Цзинвэнь признался, что с интересом провел время за вырезанием из бумаги. Наталья Дормидонтова, преподаватель русского языка, дополнила их слова и сказала, что оценили ребята и игру в "Крокодила", и все мероприятие в целом, не почувствовав языкового барьера.
Этот Праздник весны стал примером успешного взаимодействия обучающихся русскому и китайскому языкам, выступив своего рода адаптационной встречей для слушателей ЦПРЯ. "Мы знаем, насколько важен Новый год для китайских студентов, и оказаться вдали от родных и близких в этот праздник действительно тяжело, – прокомментировала начальник Центра продвижения русского языка, Анна Березина. – Благодаря уникальной возможности, которую предоставил Китайский центр, слушатели Центра смогли почувствовать единение с домом. Кроме того, встреча оказалась полезной и для изучающих китайский язык, которые смогли попрактиковать свои навыки с носителями. Мы благодарим организаторов данного праздника и надеемся на дальнейшее плодотворное сотрудничество".
Китайский центр Самарского университета им. Королёва, в свою очередь, отдельно благодарит Екатерину Юзупкину и Анну Юдину, студенток 3 и 2 курса направления "Лингвистика", которые приняли активное участие в проведении мероприятия и общении с китайскими слушателями. В этом семестре Анна лично посетит Поднебесную по программе студенческой мобильности, а прошедший праздник уже оставил неизгладимое впечатление: "Мероприятие – просто сказка, все очень понравилось! Особенно интересно было общаться с представителями другой культуры и учиться у них новому. Атмосфера была яркой и под стать Китайскому Новому году: украшения, игры, угощения и подарки были на высоте!". Екатерина проходила обучение в Китае по той же программе в осеннем семестре и не застала местных торжеств, вернувшись в Самару в начале января, но зато ей удалось попасть на Новый год в Китайском центре: "Наглядный пример известной пословицы: “Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать”. Этот волшебный вечер, наполненный атмосферой настоящего китайского праздника, подарил мне много новых знакомств, обеспечил отличное настроение и зарядил энергией на весь грядущий год!"
Справочно:
Китайский центр Самарского университета им. Королёва был создан в 2014 году в сотрудничестве с Аньхойским университетом. Спустя 10 лет центр реализует как дополнительные общеобразовательные программы ("Практика устной и письменной речи китайского языка" по уровням), так и программу профессиональной переподготовки "Преподавание китайского языка в сфере дошкольного, общего (школьного) образования". Набор на обучение открывается перед началом каждого семестра, в августе и январе. Получить дополнительную информацию и оставить заявку на обучение в Китайском центре можно по электронной почте zhong@ssau.ru или через сообщество ВКонтакте.
Центр продвижения русского языка Самарского университета им. Королёва помогает иностранным гражданам, не владеющим русским языком, подготовиться к освоению программ бакалавриата, магистратуры и аспирантуры на русском языке. Слушатели, окончившие программу довузовской подготовки и успешно сдавшие итоговые экзамены, получают сертификат установленного образца, который дает право продолжить обучение в Самарском университете им. Королёва или других университетах Российской Федерации. Высококвалифицированные специалисты и преподаватели готовят слушателей Центра к вступительным экзаменам в зависимости от выбранного ими профиля дальнейшего обучения. Подать заявку на обучение в Центр продвижения русского языка можно по электронной почте rc@ssau.ru.
Автор: Анастасия Литвинова, управление международной деятельности.
Авторы фото: Анастасия Литвинова, Наталья Дормидонтова, управление международной деятельности, Мэнюань Фэн, слушатель Центра продвижения русского языка