федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования
«Самарский национальный исследовательский университет имени академика С.П. Королева»

Свежие новости

События

Мой визави не просто любит прозу автора "Золотого ключика", "Петра Первого", "Аэлиты", "Хмурого утра" и иже с ними – он с отрочества и до сего дня тесно связан и с творчеством писателя, увидевшего свет на нашей волжской земле, и с самим музеем. А речь идет об одном из самых известных самарских филологов и литературоведов, докторе филологических наук, профессоре Самарского университета имени Королева Сергее Алексеевиче Голубкове.

Начало начал

Его знакомство с Алексеем Толстым началось в школьные годы. И знакомство не на уровне сказки о Буратино, а на научной основе. Тогда он посещал легендарную Школу юного филолога в городском Дворце пионеров, из которой в разные годы "выросли" известнейшие представители куйбышевско-самарской интеллигенции, в том числе долгие годы возглавлявшая Куйбышевский художественный музей А.Я. Басс, актер самарской драмы М.Г. Лазарев, писатель и кинодокументалист Б.А. Кожин, композитор Л.Г. Вохмянин, целый ряд профессоров, доцентов, докторов наук многих вузов – самарских, российских и ближнего и дальнего зарубежья. Руководил школой

Василий Павлович Финкельштейн, который видел свое назначение в том, чтобы помогать "школярам" нарабатывать культурный ресурс – багаж, который, как известно, никогда не бывает лишним. Именно он и дал Сереже Голубкову задание написать работу об Алексее Толстом. Для сбора материала юный литературовед отправился в музей А.М. Горького, один из залов которого был отведен Алексею Толстому, где хранились связанные с ним материалы разных лет. Именно тогда Сергей Алексеевич впервые понял, какое это сокровище – архивные "развалы", как много интересного они в себе таят.

Миссионер

Никто – ни Сергей Голубков, ни его институтские преподаватели даже не сомневались, что после получения диплома ему, Ленинскому стипендиату, путь был один – в аспирантуру. Но министерство просвещения РСФСР, которому подчинялись тогда пединституты, выделило квоту на аспирантов лишь для заочного обучения. А заочники всенепременнейше должны работать. И молодому словеснику ничего не оставалось кроме как отправиться в школу села Богатое.

Это сейчас в Богатое из областной столицы на машине доехать всего за час с маленьким хвостиком, а в начале 1970-х не было не только нормальной асфальтированной дороги – туда и электрички не ходили. Выручали поезда среднеазиатского следования. Правда, трястись на них приходилось чуть ли не три часа.

Тем не менее, на новом месте жительства ему понравилось все – и большая школа на тридцать классов, и ученики, и коллеги, и само село, и живописная Самарка, на берегу которой оно стоит.
А однажды, размышляя об этом неожиданном для него повороте судьбы, Сергей вдруг вспомнил забытое слово – миссионер. Только миссионер не в традиционном понятии этого термина – человек, обращающий в свою веру, а миссионер от культуры.

Ведь возможности детей городских и сельских для культурного развития, как, наверное, и сейчас говорят в Одессе, это две большие разницы. В городе ребенку бывает достаточно просто пройти по улице, и он, сам того не замечая, на уровне подсознания набирается "кирпичиков" культуры. Вот, к примеру, всего три квартала улицы Фрунзе. Начав виртуальную экскурсию от Иверского монастыря, узнаем, что здесь монахини вышивали Самарское знамя, под которым болгары воевали за свое освобождение с турками. Через несколько шагов – шедевр архитектуры красавец драмтеатр, его сосед – здание, под которым за считанные месяцы был вырыт и обустроен бункер для Сталина. Через пару сотен метров – еще два памятника архитектуры – особняк Курлиной и стройные башенки польского костела. Ну а бок о бок с ними –городская усадьба, в которой жил с родителями будущий писатель Алеша Толстой.

Деревенские дети на своей малой родине таких встреч с объектами истории, зодчества, литературы лишены. Значит, ставил перед собой задачу молодой педагог, нужно каким-то образом убирать подобные пробелы в знаниях учеников.

И в его дневнике, который он тогда вел, появилась запись: "Тут, в селе, приходится быть учителем не от звонка до звонка, а, наверное, круглосуточно. Все ведь знают, что ты педагог. Профессию, как портфель, не отставишь хотя бы на время в сторону. Случайная встреча, случайный вопрос, а ты должен серьезно предъявить в любой ситуации свои читательские оценки, свой внутренний учительский мир, свое миропонимание, в конце концов". Именно так и случалось. Однажды на улице к нему подошла девятиклассница и задала какой-то вопрос по Достоевскому. Была зима, метелило, дорогу заметало искрящимся снегом, а они, не замечая, что сами превращаются в сугробы, обсуждали тонкости произведений "провидца и пророка", как современники называли Федора Михайловича.

Тортик к чаю

Угол Сергей Голубков снимал у местной пенсионерки бабы Нюры, которая приютила еще и двух сестренок из одной из ближних деревень, где была только школа-четырехлетка. Пенсия у старушки была грошовая, и она радовалась каждой копеечке, каждому ведру угля, которые ей выдавались за квартирантов. Еду готовила она, а Сергей нет-нет да радовал свое женско-девчачье царство "великим деликатесом" – тортом собственного приготовления из печенья, перемешанного с заварным кремом из брикетов. И даже эта малость работала на авторитет молодого педагога, которого уже и без того в селе уважал и стар, и млад. И было за что – по характеру он веселый, неамбициозный, общительный, способный найти общий язык и с аборигеном-аксакалом, и с малышом. К тому же – уникальный момент – он был первым в истории школы мужчиной-словесником.

Работы у него было выше крыши. Уроки в четырех классах, родительские собрания, и вечный сизифов труд словесников – проверка гор диктантов и сочинений. Писал он и заметки в богатовскую районку, и выступал по местному радио. Да и в хоре школьных педагогов, в котором мужских голосов было раз-два и обчелся, он тоже был нужен. Оттого ему даже рубаху для выступлений предоставляли самую красивую. Единственную красную.

Поэтому он очень скоро понял, насколько необходим сельчанам. Так, наверное, в свое время ощущали свою нужность и обязанность в любой момент прийти людям на помощь попавшие в глухие деревни Булгаков и Чехов. И это, не побоимся высокого стиля. Было истинным служением людям.

И все же при всей своей симпатии к богатовцам и любви к работе, Сергей понимал, что если здесь задержится, мечты о продолжении пути в науке просто прикажут долго жить: времени на аспирантскую программу у него элементарно не оставалось.

Уволен по собственному желанию

Ну, кто сказал, что чудеса случаются только в сказках? В жизни они тоже происходят. Вот так однажды и внезапно в Борском появилась Она. Преподаватель словесности, возвратившаяся с мужем из города в родные пенаты. Ей нужно было устроиться на работу, Голубкову – получить "вольную", вернуться в Куйбышев, чтобы с головой уйти в учебу. И без большой охоты, но директор школы подписал заявление на увольнение по собственному желанию.

И дым отечества…

И вот он, родной Куйбышев. Но поскольку аспирантура так и оставалась заочной, нужно было найти работу. И – очередное чудо, а в качестве феи-волшебницы Маргарита Павловна Лимарова, директор Дома-музея Алексея Толстого, которая прекрасно знала Сергея Голубкова с его школьных, а затем и студенческих лет. Она приняла его в свой штат. И здесь он, с перерывом на службу в армии, трудился три года, пока его не пригласили в альма матер на преподавательскую должность.

И каких только курсов ни читал молодой институтский преподаватель - литературу и рубежей веков, и русскую советскую, и народов СССР. Словом, школу в этом плане прошел отличную. Нагрузка была огромная, но с другой стороны подобная трудоспособность и всесторонность способствовали росту карьеры, и потихоньку-полегоньку он дорос до профессорского звания и кресла декана филфака. Правда, в этом самом кресле он выдержал всего пару лет, поскольку от любимой научной работы приходилось отвлекаться на массу бытовых проблем. А если учесть, что под его опекой было полторы тысячи студентов, то количество этих самых проблем не имело ни малейшей тенденции к снижению. И в 1987 году, не без внутреннего облегчения, Сергей Алексеевич уступил место своему преемнику.

ОХ УЖ ЭТО КНИЖНОЕ МОРЕ…

Когда заходит разговор о моих собственных студенческих годах, первое, о чем вспоминаю не без дрожи, так это немыслимое количество книг, которые нужно было проштудировать к сессии. По зарубежной литературе шел свой многостраничный список, по русской – свой, по русско-советской журналистике – еще один. А еще нужно было прочесть произведения татарских писателей и журналистов (училась я в Казанском университете). Да добавим, что многие книги были с невероятным количеством страниц. К примеру, в "Саге о Форсайтах" их полторы тысячи, того же объема "Трилогия желания" Драйзера. И ладно бы они были исключением из правил. Как бы не так… А как подчас изуверски преподаватели проверяли наши знания текста! Сколько студентов пало на поле экзаменационной брани на вопросах типа "а что было вышито на платочке Дездемоны, из-за пропажи которого ее задушил Отелло?" Так вот я до сих пор помню, что это были землянички.

– У меня самого всякое было за годы учебы, – честно признается профессор. Сам в таком же положении оказывался. И что характерно, помнишь не успехи – они почему-то быстро забываются, а какие-то досадные моменты. У меня их было два. В одном случае я перепутал братьев Успенских, за что "заработал", мягко говоря, укоризненный взгляд преподавателя, а во втором мне попал вопрос по "Портрету Дориана Грея", а я его в ту пору еще не прочитал. Но я настолько исчерпывающе ответил на первый вопрос билета по немецким романтикам, то мягкосердечная преподавательница простила мне незнание второго вопроса.

ПРЕД ЛИСТОМ БУМАГИ ЧИСТОЙ

– Сергей Алексеевич, вы не только преподаватель филологии, отмеченный всевозможными регалиями, но и автор множества монографий, писатель, поэт. Со словом, с теорией стихо- и прозосложения на "ты". И, наверное, вам уже не свойственно ощущение, о котором писала Белла Ахмадулина: "Смущаюсь и робею пред листом бумаги чистой"? – интересуюсь у Сергея Голубкова. – Вы всегда уверены в себе и спокойны, начиная новую литературную или научную работу?

– Спокойствие – это путь к девальвации в творческой профессии. Любой, – отвечает он, не задумываясь, как о чем-то давно для себя решенном. – Кстати, в этом плане полезное чтение, и для молодежи в первую очередь, - книги серии "Жизнь замечательных людей", в которых авторы пишут о терниях на пути начинающего литератора. Да и не только литератора, но и представителя любой творческой профессии. – Величайшая актриса Александра Яблочкина, которая дожила до 97 лет и в последний раз выходила на сцену за три года до смерти, нервничала перед каждым спектаклем до последнего. И это естественное состояние для любого настоящего творческого человека, актер ли это, певец, литератор. Всегда все начинается с "а вдруг". У актера "а вдруг забуду слова роли". У певца "а вдруг дам "петуха". У поэта "а вдруг не найду точную или красивую рифму, не смогу передать настроение". Есть такая расхожая фраза: "Если ты не волнуешься перед выходом на сцену, тебе нужно менять профессию". То же можно сказать и о литературе.

СЕКРЕТ ЕГО МОЛОДОСТИ

- Сергей Алексеевич, у чешского писателя Карела Чапека есть пьеса "Средство Макропулоса" о некоем снадобье, сохраняющем вечную молодость. Когда я узнала, что на вашем счету десять книг, 180 научных статей, 216 научно-популярных и публицистических статей, подумала, что вы явно пользуетесь этим средством.

– Недавно в интервью я признался, что за последние десять лет сделал в четыре раза больше публикаций, – улыбается он, – чем за предшествующие сорок лет. Это, с одной стороны, к вопросу о работоспособности в пожилом возрасте. Да, с годами убывает физическая мобильность, зато приобретается опыт. А, с другой стороны, это к вопросу о творческой среде. Последние 27 лет моей профессиональной жизни связаны с Самарским университетом имени Королева, с коллективом оригинально мыслящих и много пишущих научных работников. В.П. Скобелев, С.З. Агранович, Н.Т. Рымарь, Г.Ю. Карпенко, И.В. Саморукова, Т.В. Журчева, М.А. Перепелкин, Л.Г. Тютелова, Е.С. Шевченко. Каждое имя – это самодостаточный личностный мир. Интереснейшие люди! Окружение очень многое значит для реализации творческих потенций человека.

Учителями славится Россия

– Убеждена, что вы никогда не забывали своих наставников. Их было несколько или это один человек?

– Я считаю, что не может быть такого единственного преподавателя, чей пример ведет тебя по жизни. И у меня было очень много учителей и наставников, начиная с детства. И самые первые – мои мама, Елена Алексеевна Евтеева, человек многих дарований, и бабушка Ольга Николаевна Евтеева, которая рано выучила меня бегло читать, пыталась учить немецкому и французскому языкам, давала уроки музыки. Она была глубоко убеждена, что гуманитарные знания необходимы человеку любой профессии. Среди моих наставников есть и школьные учителя и, конечно же, В.П. Финкельштейн, благодаря которому я еще в девятом классе понял, что филология – это мое. Мощная научная когорта была в пединституте. Многие из наших преподавателей имели университетское образование, и именно они определили высочайшую преподавательскую планку. Поистине судьбоносными в пединститутские годы моего становления были встречи с такими учеными, как профессора Я.А. Роткович, В.А. Бочкарев, И.М. Машбиц-Веров, С.В. Фролова, И.В. Попов, доценты М.С. Силина, Л.И. Янкина... У каждого из них был свой неповторимо-индивидуальный лекторский стиль, своя манера общения с нами, студентами. Примером служения своему делу была и Маргарита Павловна Лимарова, которая добилась, чтобы небольшой зал в музее А.М. Горького перерос в Музей-усадьбу Алексея Толстого.

– Сергей Алексеевич, наверное, достаточно клишированный подход к оценке труда преподавателя – приводить цифры, сколько его учеников вышло в профессора, сколько он подготовил докторов наук, сколько его ученики или он сам написали монографий. Но разве меньшего уважения достоин педагог, выпустивший в мир рядовых учителей литературы, которые сегодня в собственных учениках "сеют разумное, доброе, вечное"?

– Да, душу греют не только высокие достижения. Хотя не стану лукавить, и они тоже. Например, огромная заслуга нашего факультета – открытие на рубеже XX-XXI вв. докторантуры. Открытие диссертационного совета по филологическим наукам – эту работу начал еще Л.А. Финк в 1995 году, а я потом продолжил. В 2005-м диссовет стал докторским. И здесь только по филологии защищено 134 кандидатских и 13 докторских диссертаций.
Но, конечно, очень трогательно, когда по электронной почте от моих бывших учеников приходят письма со словами благодарности. А не столь давно позвонила выпускница, которая училась у меня в 1980-е годы. Рассказала, что она уже на пенсии, но продолжает работать в сельской школе. И до сей поры помнит мои лекции, использует их на уроках. Она поддерживает связь с однокурсницами, которые так же не могут расстаться с профессией, настолько ее полюбили со студенческих лет.
Никто ведь не заставляет моих выпускников писать, звонить, но они это делают. Значит, что-то мне удалось оставить в их душе.

Три любви в филологе

– А каким, по-вашему, должен быть учитель?

– Всегда говорю первокурсникам, что в филологе в нерушимом единстве пребывают три любви. Первая любовь – к книге. Вторая – к аудитории. Когда радуешься, видя молодые лица и горящие любопытством глаза. Третья – к процессу передачи своих знаний. Ведь бывают преподаватели, которые тяготятся преподаванием. И профессию нашу как мешки с углем на плечах таскают. Этого не должно быть ни в коем случае.

А вот если эти три любви гармонично соединяются, будет эффект от обучения. К тому же лектор-филолог непременно должен быть эмоциональным. Должен, говоря словами Пушкина, "глаголом жечь сердца людей".
Помню трех своих школьных учительниц литературы. Первая приходила на урок и равнодушно говорила: "Мне некогда было проверять ваши сочинения, потому что стояла в очереди за картошкой". И наше отношение к ней было тоже равнодушным.

И были две совершенно иные словесницы. Одна вела уроки так, словно мы все сидели в креслах перед горящим камином, и она вела с нами доверительный разговор, негромкий и спокойный. Причем будто говорила не всему классу, а тебе одному. И мы боялись пропустить хоть одно ее слово. Третья учительница была театралкой, водила нас на спектакли и уроки вела так, словно стояла на сцене на котурнах. И это было по-своему привлекательно и увлекательно. Литература – не математика, которую можно и нужно преподавать четко и лаконично. Литература – это эмоции, переживания. Можно ли равнодушно рассказывать о драме Анны Карениной или Катюши Масловой, и даже о невежественности и тупости недоросля Митрофанушки? На занятиях по литературе ученическую аудиторию возбуждают именно эмоции учителя. Тогда класс почувствует твое отношение к герою и начнет по- настоящему понимать произведение и замысел автора.

…5 октября весь мир отметит День учителя. Праздник людей, которым хочется сказать словами Некрасова "Учитель, перед именем твоим позволь смиренно преклонить колени". И среди них – Сергей Алексеевич Голубков.

Инга Пологова, ассистент кафедры русской и зарубежной литературы и связей с общественностью Самарского университета имени Королева:

– Сергей Алексеевич создает особую, "филологическую" атмосферу на нашей кафедре. Он – олицетворение настоящего профессора – мудрого, умеющего увлекательно рассказывать, но при этом не чопорного, а открытого для общения со студентами. К нему всегда можно обратиться за советом, в вопросах как совсем незначительных, так и серьезных.

Татьяна Самойлова, журналист. Автор и продюсер Международного литературно-музыкального проекта "Четверги", лауреат губернской премии в области культуры.

– Сергей Алексеевич был членом редакционного совета и автором издаваемого мною литературно-художественного, публицистического журнала "Performance – Представление", и я многому научилась у него как журналист. Именно он стал автором концепции уникального проекта "Волга как русский мир, позвоночный столб российской ментальности", который мы с ним вместе реализовали в 2000-е годы. Этот проект стал лауреатом многочисленных престижных конкурсов. Сергей Голубков – мыслитель-стратег, чье внимание к деталям и умение точно расставлять акценты позволяют проникнуть в суть любой проблемы и найти оригинальные решения. При этом его тексты всегда пронизаны человеческим масштабом и эмоциональной глубиной. Они окрыляют и завораживают лиризмом и нежным романтизмом.

Источник: socgaz.ru